Янковская Дарья Викторовна,

воспитатель МКДОУ «Детский сад № 1 «Оленёнок» с. Байкит»
Эвенкийского муниципального района Красноярского края

 

 

 

Занятие-праздник «Здравствуй, широкая Масленица»

Раздел программы: «Культурно-досуговая деятельность», праздники: праздники народного календаря.

Тема: Знакомство детей среднего дошкольного возраста с русским народным праздником Масленица и особенностями его празднования.

Цель: создать условия для развития познавательной, творческой и коммуникативной активности детей через проживание русского народного праздника Масленица.

Задачи:
Образовательные: знакомство детей с традициями празднования русского праздника Масленица, народными играми и забавами.
Развивающие: способствовать развитию познавательной активности, интереса детей к освоению народных традиций, развитию психических познавательных процессов (восприятия, памяти, мышления, воображения), речи.
Воспитательные: воспитывать духовно-нравственные качества: доброту, сплоченность, миролюбие.

Предварительная работа:

  1. Беседы о признаках весны, о празднике, который встречает весну (праздник Масленица);
  2. Знакомство с иллюстрациями народных гуляний;
  3. Слушание русской народной музыки: «Барыня», «Лирическая сюита» Н.П. Осипова, вариация русской народной мелодии к песне «Сошьем Дуне сарафан» (характер мелодии веселый);
  4. Разучивание с детьми русских народных игр «Ручеек», «Ниточка», «Перетягивание каната», русский хоровод;
  5. Знакомство детей с малыми жанрами русского народного фольклора: разучивание русской народной песни «Ой, блины, мои блины», закличек о Масленице;
  6. Работа с родителями: изготовление элемента русского народного костюма для занятия (туесок, платок, сарафан, прическа для девочки, выпечка блинов).

Оборудование и материалы:
– декорация для избы (стол, кровать, ковер, самовар, русская печка, дворик, кухонные принадлежности, настоящее тесто для блинов);
– диски с русскими народными мелодиями («Барыня», вариация русской народной мелодии к песне «Сошьем Дуне сарафан» (характер мелодии веселый), «Лирическая сюита» и другие мелодии Национального Академического оркестра народных инструментов России имени Н.П. Осипова).
– музыкальный центр;
– блины;
– клубочек ниток красного цвета;
– костюмы для детей (сарафаны, рубахи), костюмы для ведущих.

Ход занятия:

Занятие начинается с того, что воспитатель приносит в группу и зачитывает письмо от сказочного персонажа деда Егора. Суть письма такова, что праздник на дворе и не с кем его встречать. Один одинешенек, сидит дед в избе. И коли, это письмо дети читают, то приглашает дедушка к себе детей в гости, а дорогу покажет красный клубочек, который лежит в конверте. В группе ниточка завязывается за ножку стола или стула, и далее пропускается по коридору через лестничный пролет и выводится в музыкальный зал, где все оформлено под русскую избу. Прежде чем отправиться в путь, воспитатель обращает внимание детей на то, что на праздник не ходят в обычной одежде, а надевают нарядные одежды, и предлагает детям нарядиться в русскую народную одежду.

Когда дети пришли в музыкальный зал, вошли в избу, звучит тихо русская народная музыка (из репертуара Н.П. Осипова) для создания атмосферы русского быта, и все идёт по следующему сценарию.

Ведущая:

Дети в гости прибежали,
Но, видать, нас тут не ждали.
Нигде хозяина не видно.
Ах, как стало нам обидно!
Наверно, мы домой пойдем,
Там и спляшем, и споем.

Для увеличения – щелчок по снимкам

Вбегает дед Егор запыхавшийся, с корзинкой в руках

Дед Егор:

Стойте, стойте, погодите
И домой не уходите,
Мои гости дорогие!
Ах, красивые какие!
Я так ждал вас, торопился:
Сходил на рынок, уморился.
Прошу в мой дом, кому охота!
Да подскажите, дети, мне,
Какой же праздник на дворе?

Дети:

МАСЛЕНИЦА!

Дед Егор:

Я люблю, конечно, есть,
А блиночки больше всех!
В среду все блины пекут,
Среду лакомкой зовут.

Ведущая:

Правильно, Масленица – весна пришла,
Веселье принесла,
Гору блинов, кучу пирогов,
Ешь, объедайся,
Только не сдавайся!

Ведущая:

Правильно дед Егор говоришь. Праздник Масленицу встречают, и отмечают целую неделю. А сегодня среда – лакомка. В старину была хорошая русская традиция справлять Масленицу веселыми задорными песнями, плясками, и разными играми. Люди радовались, ведь пришла долгожданная весна, которую все очень сильно ждали. И обязательно пекли блины и блинами угощались. А где же блины?

Дед Егор:

Мы еще не напекли. Испечем блины мы вместе. Заведём скорее тесто. Начинаем печь блины, ты же слушай и смотри. Молока в горшочек влей и муки насыпь скорей! Подсласти и подсоли, размешай и разведи. А теперь скорей пеки!

Ведущая, рассматривает один блин, показывает детям.

Ведущая:

Дедушка, а почему блины пекут на Масленицу?

Дед Егор:

Блин это символ солнца, весна идет, тепло несет. А вы, ребятки, что сможете мне показать круглое, да красивое?

Ведущая:

А мы сможем показать русский хоровод! Такой же круглый да красивый! Эй, веселый мой народ, становись в хоровод. И споем веселую песню «Ой, блины, мои блины».

Русский хоровод с песней «Ой, блины, мои блины».
После хоровода дети усаживаются на стульчики, ведущая смотрит по сторонам на двери, в окошко.

Ведущая:

Странно – вроде спели, а Масленица не идет… Что-то не так видать сделали…

Дед Егор:

А чтобы Маслену позвать, нужно Маслену кликать! Ребята, помогите, мне Масленицу позвать. А с ней и весна придёт.

Дети:

Масленица – кривошейка,
Встречаем тебя хорошенько:
Сыром, маслом, блином, и румяным пирогом!

Дед Егор:

Ох, как весною запахло-то, тепло в избе, точно весна идет. А давайте-ка детишки пришьем весну к себе, чтоб от нас не уходила!

Ведущая:

А мои ребятки знают, такую русскую народную игру называется она «Ниточка». Давайте поиграем!

Дети с ведущей играют в народную игру «Ниточка» под русскую народную музыку «Барыня».
Дед Егор тем временем печет блины и любуется игрой детей.
По окончании игры дети усаживаются в ожидании чуда.

Ведущая:

Ох, кажется, действительно весну приворожили, слышите, идет и праздник с собой несет.

Звучит музыка Н.П. Осипова «Лирическая сюита» для входа персонажа Весны.
Входит Весна, танцует. Дети могут присоединиться к Весне и потанцевать свободно.

Весна:

Здравствуйте честной народ! Весну ждали? Весну звали? Вот я и пришла, праздник принесла. Хочу я с вами поиграть. Покажите мой символ весны? Кто какую игру знает?

Дети:

А мы знаем «Ручеёк»!

Весна:

Хорошо ли вы в нее играете?

Дети и ведущая:

Да! Это мы сейчас покажем!

Весна и ведущая организуют игру.
Русская народная игра «Ручеек» под вариацию русской народной мелодии к песне «Сошьем Дуне сарафан» (характер мелодии веселый).

 
Дед Егор:

Ох, как поиграли здорово, весело и ловко! А я не понял, кто же все-таки шустрее, а кто сильнее? А у кого же силы то больше у девчонок или у мальчишек? Давайте проверим? Есть такая игра в народе «Перетягивание каната».

Игра «Перетягивание каната».
После этого дед Егор убедился, что все ребятки крепкие, ловкие, смелые.
Хвалит детей, радуется их успехам.

Дед Егор:

Ой, детушки-малолетушки, весну и праздник Масленицу встретили, наигрались, наплясались. Блинов гору я испек, себе пальчики обжог (дует на пальчики), будем угощаться, ведь
нам пора прощаться.

Дед Егор, кланяется в пояс ведущей, а ведущая с детьми кланяются в пояс и принимают блины.

Дед Егор:

Ну, пойду в соседнюю деревню и Весну с собой возьму, коли там зима еще, мы с Весною к ним зайдем, там и спляшем и споем! (дед Егор и Весна уходят).

Дети и ведущая остаются.
Рассматривают блины, какие они настоящие, тепленькие, румяные, мягкие.

Рефлексия:

Вдруг мышка выглядывает и спрашивает детей:
Пи-пи-пи, здравствуйте честной народ, малый и большой. Кто же вы такие? А что вы тут сегодня делали? Что узнали? А что вам понравилось?

Дети отвечают, высказывают свое мнение о прошедшем празднике.
Мышка приглашает детей в гости и в следующем году.

Мышку угощают блином, прощаются с ней.

Дети идут в группу мыть руки и угощаться блинами, которые заранее напекли родители.

 

вернуться на страницу Фестиваль педагогических идей. Эвенкия. 2012



   © Управление образования Администрации ЭМР
2006-2016
Россия, 648000, Красноярский край, Эвенкийский МР, п.Тура, ул.Советская, 2.
телефон: (39170) 31-253. E-mail:  FarkovaTI@tura.evenkya.ru