Доонова Лариса Васильевна,

воспитатель пришкольного интерната
МКОУ «Ванаварская средняя общеобразовательная школа» Эвенкийского муниципального района

 

 

 

 

Литературно-художественный вечер, посвященный

85-летию эвенкийского поэта Николая Константиновича Оёгира

«Гулувун дегдедэн…» («Чтоб не гас костёр»)


 

Пояснительная записка.

Необходимость изучения региональной литературы продиктована самой жизнью. Большое количество самобытной литературы неизвестно учащимся, а именно на изучении этого материала и воспитывается любовь к «малой родине», к её людям. Эвенкийская школа призвана обеспечить доступ обучающихся как можно к большему числу произведений северных авторов, создать условия для дополнительного образования и творческого развития. А так как культура состоит из таких компонентов, как литература, изобразительное искусство, музыка, декоративно-прикладное искусство знакомство с творчеством поэта и фольклориста Н.Оёгира мы провели через участие в выставках, конкурсах и тематических праздниках.

Цель: углубление знаний воспитанников о творчестве эвенкийского поэта Н.К. Оёгира, развитие творческих способностей воспитанников.
Задачи:
Дать представление о годах жизни и творчестве Н.К. Оёгира.
Воспитывать интерес к эвенкийской поэзии и фольклору через творчество Н.К. Оёгира.
Способствовать интеграции детей в эвенкийскую культуру.

Подготовительная работа:
Беседа об особенностях северной литературы; экскурсии в краеведческий музей, детскую библиотеку; изобразительная деятельность детей; поиск информации для сценария, презентации и стенной газеты, изготовление сертификатов, пригласительных билетов, выпуск стенной газеты.

Оформление и оборудование:
На стене зала висит портрет Н.К.Оёгира, возле стены под портретом поэта стоит стол, на котором стоит керосиновая лампа, возле неё лежат счёты, чернильница и перьевая ручка.
Выставка детских рисунков «Эвенкийская сказка - волнение моё», стенгазета «Знакомство с Николаем Оёгиром», «Художественный мир Н.К.Оёгира», выставка детских работ декоративно-прикладного творчества: поделки из бисера и меха.
Слайдовая презентация «Чтоб не гас костёр».
Сертификаты об участии на память. Эвенкийские костюмы.

 

Ход мероприятия


Звучит песня Олега Чапогира на слова Николая Оёгира «Приглашение» в записи.

На фоне песни:
Ведущий:
Мургу гиркил, матал! Добрый день дорогие друзья, гости! Мы рады видеть Вас в нашем зале. Оставив свои дела, вы пришли на свидание с эвенкийской поэзией. Сегодня мы познакомимся с творчеством Николая Оёгира – самобытного эвенкийского поэта и фольклориста, имя которого вошло в «золотой фонд» российской литературы.

Чтец 1:

Мой отец сказал: «Веками
Верил древний наш народ,
Что того, кто сможет пламя
Враз зажечь, удача ждёт».
Эту мудрость вспоминая,
Вновь лучину я припас
Чтоб костёр, звезда земная
Никогда во тьме не гас!

(«Чтоб не гас костёр» Н.Оёгир)

 

Исполнение песни «Минӈи гулувун» - «Мой костёр»
Музыка О.Чапогира на слова Н.Оёгира.

Долбони эмэчэ, хактырапчу оча
Эдынду, иӈинду, гулувун сивчэ
 Илакал тоговэ, долдыкал соӈонмов
Тогоннун бидедем, мине гулувудем.

Припев:
Дюлкукэл тоговэ
Айкал меванмав
Айкал меванмав
Минду гундем бэлэкэл
Эӈэсие букэл.
Сиӈилгэн буручэ, каравил соӈонмов,
Эмукунмэ минэ, агиду омончэл,
Илакал тогово, долдыкал соӈонмэв,
Тогоду бидеден, минэ гулувуден

Припев:
Дюлкукэл тогово
Айкал меванмав
Айкал меванмав
Минду гундем бэлэкэл
Эӈэсие букэл.
Долбони эмэчэ, хактырапчу оча
Эдынду, иӈинду, гулувун сивчэ
Илакал тоговэ, долдыкал соӈонмов
Тогоннун бидедем, мине гулувудем.

Припев:
Дюлкукэл тогово
Айкал меванмав
Айкал меванмав
Минду гундем бэлэкэл
Эӈэсие букэл.

Ведущий:
15 марта 2011 года Николаю Оёгиру исполнилось бы 85 лет. Его с нами нет, но остались стихи поэта, эвенкийские народные сказки, предания, загадки, приметы, наставления, собранные поэтом. Сегодня прозвучат лучшие из них на эвенкийском и русском языках. Воспитанники интерната покажут нам инсценировку сказки, сочинённой Николаем Оёгиром.

Ведущий:
Родился Николай Константинович в 1926 году в семье рыбака и охотника у живописного озера Ёромо, которое в то время относилось к Чириндинскому родовому Совету.

Чтец 2:

Пушист и мягок как песцовый хвост
Клубится дым над озером знакомым.
Здесь я родился, здесь мужал и рос.
Здесь воздух ясен и красна заря,
Здесь лик земли особенно чудесен
Здесь каждый запах с детства помню я.

(«Оставляю метки» Н.Оёгир)

Чтец 3:

У озера гусиного я рос
Где вся в осоке ширь береговая.
Звон комаров там слит со звоном кос.
И рыба ловит комаров, играя.
Там птицы все по-своему поют.
Прохладу ветер и вода приносят.
От щук спасаясь в сети, попадут
Там окуньки …

(«Озеро Гонда» Н.Оёгир)

Танец рыбок под песню «Олломимни давлавунин» слова А. Немтушкина, музыка Е.Курейской :

Олломимни ая бисим
Олломимни бэркэ бисим,
Катанӈаду амудилду
Элэнилвэ адыличим.

Припев:
Гиллэн, гиллэн, гиллэндерэ,
Гиллэн,гиллэн,оллоткор,
Гиллэн,гиллэн,гиллэндерэ,
Гиллэн,гиллэн, оллоткор!
Дявдув сурил хуклэдерэ,
Майгул гиллэнэдерэ,
Адылилва ичэтчэм,
Давлавурва давладем.

Припев:
Гиллэн, гиллэн, гиллэндерэ,
Гиллэн,гиллэн,оллоткор,
Гиллэн,гиллэн,гиллэндерэ,
Гиллэн,гиллэн, оллоткор!
Агил, бирал, бэлэкэллу,
Адылъяв минду окаллу –
Кутуви би дявадав,
Аявриви адылдав.

Припев:
Гиллэн, гиллэн, гиллэндерэ,
Гиллэн, гиллэн,оллоткор,
Гиллэн, гиллэн,гиллэндерэ,
Гиллэн, гиллэн, оллоткор!

Ведущий:
Родители Н.Оёгир были трудолюбивыми людьми и прекрасными следопытами. Маленького сына Колю считали непутёвым, так как он был каким-то странным: то убегал в тайгу, то подолгу молчал у костра, то наблюдал за звёздным небом. Что он там видел? Об этом он напишет через много лет.

Чтец 4:

Облака в небесах – как волнистых сугробов стена.
Или это олени резвятся и скачут беспечно?
И минуя преграды, в холодном пространстве луна
Пролетает дорогой своей. Бесконечной и вечной.
Звезды с детства меня и покоя лишают и сна
И лишь только опять их костры заменяют туманы
Я мечтаю о жизни, которая там
И которая светом загадочным манит и манит.

(«Зимние звёзды» Н.Оёгир)

Ведущий:
Да, это будет написано потом. А вначале 30-х годов мальчик ещё не знал, что свои мысли, можно доверить бумаге, так как бумагу в то время еще не видел. С улыбкой вспоминал Н.Оёгир свое детство: «Бумага казалась чудом, а еще большим чудом казался букварь с картинками. До сих пор помню те иллюстрации. На рисунке были изображены большие дома – мы почему-то думали, что в них живут эвенки, но только другие, ученые, грамотные. С трудом нас разубедил учитель. Коле нравилось учиться, учеба вызывала счастливый восторг. «Ведь для нас, родившихся в дымном чуме, у костра школа была не только местом, где получали знания. Школа в нашем сознании ассоциировалась с новой жизнью без голода, болезней. Может быть, это звучит громко, но мы мальчики – эвенки, были счастливы», - вспоминал поэт. Вот что пишет поэт о том времени.

Чтец 5:

Мой дед не жил, а прозябал,
Он мерз в тайге порой осенней
О святой жизни он не знал.
Не заимел своих оленей …
Он у потухшего костра
Голодный умер на рассвете,
Так и не дожил: он до утра,
Когда подул октябрьский ветер.
Мой край познал свободный труд
Для счастья новых поколений.

(«Мой дед» Н. Оёгир)

Ведущий:
Учиться Николаю пришлось недолго. Чтобы прокормить большую семью Коля закончил всего лишь четыре класса Чириндинской школы и в 10-летнем возрасте стал работать приемщиком рыбы. Все четыре военных года мальчик вялил, сушил ее, а также занимался отправкой рыбы на фронт.

Ведущий:
Будучи курсантом колхозной школы, где Николай учился на бухгалтера – счетовода. Н.Оёгир начал писать стихи – это было в 50-х годах. Писал он только для себя, тайком от товарищей. Но все же его товарищи узнали, что Николай сочиняет стихи и дали ему прозвище «поэт». Писать стихи он ни у кого не учился. Наверное, назрела такая необходимость выражать свои мысли по средством стиха, ярким лаконичным образом.

Чтец 1:

Орлом не стану, Но беда ли в этом!
Судьбу свою напрасно не корю.
Я счастлив тем, что родился поэтом
И что народу песни я дарю!

(«Крылья» Н. Оёгир)

Чтец 2:

Порой, коль смысла нет в словах твоих
Не выпускай ты их, как птиц на волю,
А придержи, чтобы скопилось в них
Тепла и света доброго поболе.
И миг придет: как солнечные дни,
Запросятся слова твои наружу.
Тогда отдай их людям, пусть они
Им верою и правдою послужат.
Зимой укроют от лихих порош,
Весной помогут птиц домой дождаться.
Еще поверить в то, что мир хорош.
А зло и ложь …
Не стоит их бояться.
Они сгорят на яростных кострах.
Любви и долга, совести и чести,
Когда найдешь спасение в словах
Правдивых – люди соберутся вместе.

(«Тепло слов» Н. Оёгир)

Ведущий:
Из воспоминаний самого поэта: «Мое первое стихотворение на эвенкийском языке было напечатано в окружной газете в 1962 году. Оно называлось «Я слышу голос». Это был ответ на стихотворение Алитета Немтушкина. Алитет писал: « Я разжигаю костер, но он слабо греет, помогите». Мое стихотворение было откликом, что я слышу твой голос, но дойду ли я туда, чтобы помочь. Моя дорога пока «мышиный след». Так газета раскрыла меня. Я стал смотреть на мир другими глазами. Она решила мою судьбу».

Ведущий:
После окончания колхозной школы Н.Оёгир получает специальность бухгалтера-счетовода. Возвращается в родную Чиринду. И до 1982 года работает в совхозе «Чириндинский». Последние годы был сотрудником газеты «Советская Эвенкия».

Ведущий:
После встречи с ученым североведом, доктором исторических наук Василием Николаевичем Увачаном Н.Оёгир по-новому взглянул на свое творчество, занялся изучением северной литературы. Это заставило его обратиться к истокам, а именно к народному творчеству. Стихи Н. Оёгира впервые появились на страницах газеты «Советская Эвенкия» в 50-е годы. Затем стихи стали печататься в журналах «Москва», «Дальний Восток», «Рабочий», в альманахе «Енисей», «Красноярский корреспондент», в «Книге для детей», «На семи ветрах». Послушайте стихотворение, которое вошло в сборник стихов для детей.

Чтец 3:

Хорошо скрипит снежок под копытами оленя.
Ветер звезды мне зажег
Чтоб не сбиться с направленья.
Я живу с моей тайгой по святым законам чести
Жизни радуясь такой, мы слагаем песни вместе.

(«Родная тайга» Н. Оёгир)

Исполнение песни «Орорво иргичимни» - Мой отец оленевод»
музыка Н. Биланина, слова П. Явтысая, перевод Н.Оёгира

Орорво иргичимни, боло тыманиду
Орорво бакаран эр-кин бираяду (2 раза)
Нуӈан сомат садерэн кэтэ самэлкилва
Хоктоёду бакавки оронмо-сирува (2 раза)
Иетви гуядяран тар орон дуннэвэ
Сиӈилгэн бурудеӈэн дасчаӈан агива (2 раза)
Толгокил кучундяра мэргэн илтэндерэн,
Гиркилвэт арчадярат эси дуннэӈдувэр (2 раза)
Орорво иргичимни, боло тыманиду
Орорво бакаран эр-кин бираяду (2 раза)

Ведущий:
Ребята, отгадайте загадку народов Севера:." Хоть верь, хоть не верь, пробегал по лесу зверь, нес на лбу он неспроста два развесистых куста".

Дети: Орон! Олень!

Ведущий:
Правильно олень! Олень – это удивительное животное. Без него не было бы жизни на севере. Это жилище, и транспорт, одежда, пища и даже здоровье. В стихах северных поэтов, импровизированных песнях самые нежные, самые лучшие слова посвящены этому священному животному, а в эвенкийском языке он имеет около 30-ти названий (Верховой олень, вожак …).

Игра со зрителями «Друг ты мой олень».
Кто больше назовет названий оленя.

Ответы детей.

Ведущий:
Н. Оёгир тонко чувствовал красоту и пластичность оленя в своих стихах «Разговор со старым оленем», «Олень», «Живу среди оленей», «Оленёнок». Николай Константинович подчеркивал изящество, силу выносливость оленя.

Чтец 4:

Мой олень, я судьбе благодарен своей
Нас с тобой она не разлучила.
Мчались мы по тайге и на шее твоей,
Словно песня гугара звучала.

(«Моему оленю» Н.Оёгир)

Исполнение песни «Орончикан»
слова Н.Оёгира, музыка В.Гончикова

Хемурипчу юктэлэ, эӈнэкэкэн умнарэн
Эӈнэкэкэн моӈондун коӈактакэн икэрэн

Припев: Киӈ-киӈ, киӈ-киӈ,
Киӈ-киӈ икэрэн
Куӈаканмэ сэриврэн,
Куӈакакан мелинми
Бираятки туксастан
(дюричи икэн)
Бираякан икэллэн, дылачака элбэстэн
Бэеткэкэн хисэлди, бираяду эвиллэн
(дюричи икэн)
Киӈ-киӈ, киӈ-киӈ
Киӈ-киӈ икэрэн
Коӈактэкан оронду
Бэеткэкэн дяпкаду
Эӈнэкэннун эвиллэн
А-а, а-а, А-а, а, а,
Киӈ, киӈ-киӈ, киӈ-киӈ, киӈ!

Ведущий:
Поэзию Н.Оёгира отличает достоверность, своеобразное видение окружающего мира. Он родился и вырос в тайге. И поэтому так тонко чувствует природу. Его стихи согреты любовью к родному краю, к людям.

Чтец 5:

Храню любовь, как огонёк
Пусть свет ее сияет людям
И если я ее в душе сберег
Пусть и другие так же сильно любят.

(«Храню любовь» Н.Оёгир)

Танец «Ожидание» музыка Иосифа Жука «Друга я ожидаю»

Ведущий: В стихах Н.Оёгира звучит мудрость древнего эвенкийского народа. Только стоит хорошо вслушаться и можно услышать: как будто из глубины веков взывает к потомкам поэт, дальновидно предостерегает от потребительского отношения к природе, учит думать о завтрашнем дне, быть добрым и бережливым хозяином.

Чтец 1:

Есть на карте земли бесконечный таёжный простор,
Чей секрет не смогли, хоть старались прочесть до сих пор.
Скажешь ты: «Не пойму, что такое таёжный секрет?»
Спросишь ты: «Почему не разгадан он тысячу лет?»
Что ответить тебе? Я немало оллочей стоптал
И однажды в тайге вдруг кукушки гнездо отыскал.
Так я тайну узнал, но тебе не раскрою её,
Чтобы сам пошагал, поискал ты призванье своё.
Чтобы так же, как я, полюбил по тайге походить …
Только сильным земля может древние тайны раскрыть.

(«Тайны земли» Н.К. Оёгир)

Ведущий:
Николай Константинович при жизни был очень скромным и общительным человеком. Он охотно встречался со своими читателями. При встречах с поэтом люди убеждались в том, что каким он был умным и интересным собеседником. В ответ на то, что люди ценят его творчество, разделяют его чувства и что он нужен своим землякам. Николай Оёгир писал:

Чтец 2:

Мать-земля тебе спасибо, я родился человеком
И душа моя прозрела, чтобы этот мир любить.

(«Оставить след» Н.Оёгир)

Ведущий:
В 60 лет поэт занялся сбором фольклора. С детства Н.Оёгир любил слушать сказки, легенды старых людей. Стал их записывать на эвенкийском языке: «Хочу их издать, чувствую в этом свой долг перед земляками. У эвенков есть такая мудрость: «Человек приходит в мир ни с чем, всё, оставляя людям, он должен таким же и уйти». Этой мудрости следую в жизни и я».

Чтец 3:

Вечерами зимними, когда меркнут краски,
И костры роняют тусклый свет
В гости к нам приходят
Наших предков сказки.
Ничего прекрасней этих сказок нет.

(«Вечерами зимними» Н.Оёгир)

Ведущий:
Первые сведения о животных дети получали из сказок, рассказанных взрослыми. Сказки обычно начинались с вопроса познавательного характера «Почему гагара по земле ходит?», «Почему у кукушки на голове завитые перья?». Главная тема сказок – борьба со злом. В 1978 году Красноярском книжном издательстве вышла книга «Человек сильнее всех» на эвенкийском и русском языках, составленная из эвенкийских народных сказок, преданий, загадок, примет, наставлений, собранных поэтом. Национальная самобытность эвенкийского фольклора определяется богатой образной системой. Сейчас вы убедитесь в этом, посмотрев инсценировку эвенкийской сказки « Как лиса обманула старика».

Инсценировка эвенкийской сказки Н. Оёгира «Как лиса обманула старика».

Рассказчик: В одном стойбище жили старик со старухой. Забрела как-то к ним лиса и стала жаловаться на свою тяжёлую жизнь.
Лиса: Я совсем одна, сирота, возьмите меня к себе. Я вам дочкой буду.
Рассказчик: Обрадовались старик со старухой, взяли лису к себе, и стала она оленей пасти. Три месяца лиса пасла оленей. Далеко от стойбища угнала стадо. Вот однажды пришла лиса в стойбище. Стал старик спрашивать лису про оленей.
Старик: Как олени, дочка?
Рассказчик: Отвечает ему лиса.
Лиса: Олени стали жирными, еле передвигаются.
Рассказчик: Пошел старик посмотреть на своих оленей, а от них одни косточки остались. Старик с криком побежал домой. Услышала лиса, что старик возвращается. Испугалась. А старуха глуховата была, спрашивает она лису.
Старуха: Что там, доченька, так дед кричит?
Рассказчик: Лиса отвечает старухе.
Лиса: А кричит он то, чтобы ты поскорей к моему хвосту еду привязала.
Рассказчик: Привязала старуха к лисьему хвосту еду. И лиса в лес убежала. Так лиса обманула старика со старухой – всех оленей съела.

Игра «Назови название сказки».
Зачитываются строки из сказок, дети называют их название.

Ведущий 1:
Н. Оёгир любил петь, импровизировать. Отсюда возникли художественные краски, богатый колорит стихов. Листая золотые страницы его сборников, мы слышим хорканье оленей, лай собак, шёпот звезд в морозную долгую ночь. С годами укрепилось творческое сотрудничество с самодеятельными певцами, композиторами Эвенкии: Николаем Биланиным, Анатолием Кустовым, Олегом Чапогиром, Юрием Наумовым, Евгенией Курейской, Николаем Брюхановым и многими другими.

Исполнение песни «Дылача митки кутут» («Солнце – наше счастье») (слайд №19):
на слова Н.Оёгира музыка Ю.Наумова.

Лачакакан дэрэедин, дылачакан ичэвуллэн
Митки агит оеёлин тырганиӈит ӈэрилиллэн.
Дылачавэ арчадяӈал, чипичакар икэдерэ.
 Митки дуннэт кумаланми, чуламалди онёдерэн.
Гилгэ орон иелдуви, дылачавэ ӈэнэвдерэн,
Эвенкикур урэелин, икэндеӈэл ӈэнэдерэ.

Ведущий 2:
Поистине волшебник жил в Эвенкии, и драгоценные росписи его стихов учат любить всё, что нас окружает.

Чтец 4:

Таежная, озерная, речная …
Зимой бела, а летом зелена,
Живешь, ты светом солнечным сияя,
Богата зверем, рыбою полна.
Твой лик, Россия-мать, красив и светел,
Звон родников, вбирая поутру,
Я вижу, как талинки на рассвете
От радости щебечут на ветру.
Брусника, голубика ли лесная,
От запаха пьянею я легко.
К речной струе губами припадая,
Пью воду, как парное молоко.
К груди ты нас Россия прижимала,
Когда злой дух всю землю сжечь хотел,
И от беды собою прикрывала –
Таков уж видно, матери удел.
Земля моя!
Прижмусь к тебе щекою
И здравницу тебе провозглашу.
Я – россиянин звание такое,
как все в России, гордо я ношу.

(«Россия» Н. Оёгир)

Подведение итогов конкурса на лучшую иллюстрацию к сказкам Н.Оёгира и вручение памятных подарков.

Ведущий 3: С раннего детства Н. Оёгир слышал наставления взрослых. Они глубоко запали в душу мальчика. Все подмеченное в природе, услышанное от пожилых людей он аккуратно записывал. Затем многие из них были опубликованы в его книгах.

Сценки-шутки по наставлениям Н. Оёгира.

Сценка «Охотники».

Встречаются два охотника.
- Мургу, бэе, где был?
- Мургу, гирки, на охоте.
- Кого убил?
- Ноги. (показывая на ноги).

Ведущий:
Наставление: Когда идешь на охоту, не ленись, иначе останешься без добычи.

Сценка «Помощница».

Мать обращается к дочери.
- Нококо, сходи за водой.
- В речку упаду.
- А ты за кусты держись.
- Руки пораню.
- А ты рукавички надень.
- Рукавички порвутся.
- А ты их зашей.
-В чуме темно, пальцы пораню. Плакать буду, глаза покраснеют. Некрасивая буду, никто замуж не возьмет.

Ведущий:
Ещё долго мать уговаривала дочь, но у дочери на все уговоры был готовый ответ. И бедной женщине пришлось самой сходить за водой. Принесла она воду, сварила мясо и стала мужа на обед звать. Прибежала дочь и спрашивает мать: «А где моя большая ложка?».

Ведущий:
Наставление: Будучи молодыми, стареют ленивые, которые хорошую жизнь и работу не чувствуют.

Сценка «Лентяи».
Ведущий:
Жили в чуме два брата. И такие они были ленивые, что только и знали, что спать. Вот спят два лентяя в чуме, замерзли, проснулись и один говорит другому:
- Брат подкинь в костер дров!
- Неохота, а ты подвинься к костру, теплее будет.

Ведущий:
Подвинулись братья к костру, теплее будет и уснули. Так всю ночь двигались к костру, вместо того, чтобы встать и подкинуть дрова в костер. Костер погас, а лентяи так и замерзли.

Ведущий:
Наставление: Рано утром вставай, тогда Бог тебе еды и тепло даст.

Ведущий:
Древний эвенкийский афоризм гласит: «Забудешь свой язык - потеряешь свое лицо». Н.Оёгиру эвенкийский язык был очень дорог, он являлся тонким знатоком родного языка. «Мне легко писать, когда мысли летят на моем родном языке», - говорил он.

Язык родной! Язык далеких предков,
Как сказочно и мудро ты звучал.
Ты высветил мне прошлое эвенков:
О чем народ мой пел, о чем молчал.

(«Илкэн» Н.Оёгир)

Чтец 4:

Иду по своей неширокой дорожке,
Иду по своей еле видной тропинке.
Здесь рад я любой, самой маленькой мошке.
Быть может, другим мне завидовать надо:
Богато живет, широко и привольно,
Но мне моя Родина словно награда,
И мне моей малой тропинки довольно.

(«Моя дорожка» Н.Оёгир)

Ведущий:
Николай Константинович оставил глубокий и важный след в истории эвенкийского народа. Его творчество трудно переоценить: его стихи читают, на них положены песни, которые поют все: от мала до велика, сказки, собранные им, с удовольствием читают дети. Поэтому мы с гордостью можем сказать, что память о поэте живет и будет жить в потомках.
Из воспоминаний поэта: «Я мысленно возвращаюсь в тот далекий довоенный 1936 год. Тогда мы вместе с отцом приехали в Чиринду у озера Еромо на весенний праздник – Суглан. Тогда я увидел прекрасное зрелище. Молодежь танцевала и пела в хороводе «Ехорье». Пани и девушки были нарядно одеты: в зипуны из сукна с красивыми узорами. Я мечтаю снова увидеть тот нарядный хоровод, что видел в 30-е годы».

Чтец 5:

В древнем танце кружа,
Не стареет душа,
Танец кровь будоражит и греет.
Пусть промчатся года,
Как оленьи стада,
Ехорье никогда не стареет.

(«Ёхорьё» Н.Оёгир)

Ведущий:
Так пусть же сбудется мечта поэта, приглашаем всех в эвенкийский хоровод.

Песня «Эколе» на слова Н.Оёгира музыка О.Чапогира

Все участники вечера ведут хоровод.

Эси сомат урунчэдем,
Илэелнун дявалдылим,
Этыркэкур хоролилла,
Гагилгачир дэгилиллэ,
Сиӈилгэкэн бурудеӈэн,
Эр амутӈи дюкэедун.
Эдын, эдын киӈгилдеӈан,
Эколева дярилдяӈан.

Припев:
Орокорвун кэӈгиндерэ,
Эколекан гэендерэн.
Эколекан индеерэн,
Эчэ ӈи-дэ сагдандяра
Эколекан индеерэн,
Эчэ ӈи-дэ сагдандяра
Этыркэкэн няралдяӈан,
Илмакталва элгэденэ,
Асаткакан хоролиллан,
Пулатканди харпулдяна.

Припев:
Орокорвун кэӈгиндерэ,
Эколекан гэендерэн.
Эколекан индеерэн,
Эчэ ӈи-дэ сагдандяра
Эколекан индеерэн,
Эчэ ӈи-дэ сагдандяра
Холоктолди икэилди,
Илэл эвкил сагдандяра.
Дяласалвун навургапкил,
Илмакталвун мучуливкил.

Припев:
Орокорвун кэӈгиндерэ,
Эколекан гэендерэн.
Эколекан индеерэн,
Эчэ ӈи-дэ сагдандяра
Эколекан индеерэн,
Эчэ ӈи-дэ сагдандяра.

Ведущий:
2011 год – юбилейный. Исполнилось 85 лет Н.К. Оёгиру. Все любители эвенкийской поэзии и фольклора принимали активное участие в юбилейных литературных чтениях, конкурсах, праздниках. Сегодня все ребята получают сертификаты участников литературно-художественного вечера.

Вручение сертификатов за участие в мероприятие на память.

Ведущий:
Наш вечер подошел к концу, но хочется верить, что костры, которые зажег Н. Оёгир, никогда не погаснут. И будут согревать души и сердца благодарных потомков.

Чтец 1:

Гори костёр и пусть всю ночь
Огонь твой ярко светит.
Добра и счастья напророчь
Ты людям на планете.

(«Преклонение перед огнём» Н.Оёгир)

Ожидаемые результаты:
С помощью устного народного творчества эвенкийские дети узнают об обычаях, традициях, образе жизни своих предков. Поэтому такие мероприятия – это связующая нить между прошлым и будущим. А, так как многое в творчестве Н.Оёгира подсказано фольклором, то через знакомство с творчеством поэта идет расширение знаний детей об окружающей природе, овладение жизненными навыками. И от того, что дети не просто зрители, а непосредственные участники действий, у них воспитывается интерес к эвенкийской поэзии, к фольклору, что способствует развитию творческих способностей.

Использованная литература:

  1. А. Амосов «Моя земля – Эвенкия» – Красноярск: Издательство «Буква», 2007;
  2. А. Амосов «Земля, отмеченная небом» - Красноярск: Издательство «Буква», 2003;
  3. «Ванаварские встречи» - Красноярск: Издательство ООО «Центросиб», 2008;
  4. Т. Власенко «Село над дивной рекой» - Красноярск: Издательство ООО «Сиенит – «КрАЗ», 2009; «Вслед за солнцем» - Красноярск: Издательство «Буква», 2002;
  5. Н. Оёгир «Гулувун дегдэдедэн…» - Красноярск: «Сибирские промыслы», 2006;
  6. Н. Протодьяконова, статья «Художественный мир Николая Оёгира» - Тура, этнопедагогический центр
  7. Н. Шкарёв «Эвенкия - жемчужина Севера» - Красноярск: ИД «Сибирские промыслы» 2010;
  8. Л. Погребняк «Эвенкия – удивительный мой край, уникальное событие» - Красноярск: Издательство ООО «Регион-Центр», 2008;
  9. «Эвенкийские зори» - Красноярск: Издательство ООО «Центросиб», 2006.

 

 

вернуться на страницу Фестиваль педагогических идей. Эвенкия. 2012



   © Управление образования Администрации ЭМР
2006-2016
Россия, 648000, Красноярский край, Эвенкийский МР, п.Тура, ул.Советская, 2.
телефон: (39170) 31-253. E-mail:  FarkovaTI@tura.evenkya.ru